RMobile Guide

Sua Primeira Semana no Japão — Lista Completa para Novos Residentes (2026)

By Rakuten insiders||7 min read
Arriving in Japan

Você acabou de aterrissar no Japão. Sua mala está meio aberta em um apartamento minúsculo, seu celular mostra "Sem Sinal" e você tem uma lista crescente de coisas para resolver — registro de endereço, conta bancária, seguro de saúde, telefone, previdência, documento fiscal. Ninguém te disse a ordem correta, e a maioria dos guias online assume que você já sabe como o Japão funciona.

Somos funcionários da Rakuten que recebemos dezenas de colegas internacionais. Esta é a lista que entregamos a eles no primeiro dia.

A Regra de Ouro: A Ordem Importa

No Japão, cada etapa desbloqueia a próxima. Fazer as coisas fora de ordem e você perderá dias voltando a repartições com documentos faltando. Esta é a sequência que funciona:

Prioridade da Semana 1: Endereço → Seguro → Banco → Telefone

Todo o resto pode esperar.

Dia 1–2: Registro de Endereço (住民届)

Este é o passo zero. Quase tudo mais exige comprovante de endereço.

Onde: Sua prefeitura local (区役所) ou prefeitura municipal (市役所). Encontre a mais próxima no site da sua cidade ou pergunte à sua empresa/escola.

O que levar:

  • Passaporte
  • Cartão de Residência (在留カード) — você recebeu isso no aeroporto
  • Seu endereço do apartamento escrito em japonês (peça ao seu proprietário, empresa ou escola)

O que acontece:

  1. Vá até a 住民課 (seção de residentes). Os funcionários lhe darão formulários.
  2. Preencha seu nome, nacionalidade, endereço e número do cartão de residência. Peça ajuda se o formulário for só em japonês — os funcionários das prefeituras estão acostumados a ajudar estrangeiros.
  3. Seu cartão de residência é atualizado com seu endereço no verso. Isso leva 15–30 minutos.

Erro comum: Ir à prefeitura errada. Você deve ir àquela do bairro/cidade onde seu apartamento está localizado.

Você deve se registrar em até 14 dias após a mudança. É exigência legal, não opcional.

Dia 1–2: Seguro Nacional de Saúde (国民健康保険)

Geralmente tratado na mesma visita à prefeitura.

Quem precisa: Todos que não estão cobertos pelo seguro de saúde do empregador. Se sua empresa te inscreveu no 社会保険 (shakai hoken), você pode pular isso.

O que você recebe: Um cartão de seguro de saúde que cobre 70% dos custos médicos. Você paga 30%.

Custo mensal: Varia conforme renda e município. Espere aproximadamente ¥2.000–¥5.000/mês para recém-chegados sem renda japonesa anterior.

Por que importa: Sem seguro, uma simples consulta médica custa ¥10.000+. Com ele, a mesma consulta é ¥3.000.

Dia 2–3: Abrir uma Conta Bancária

Você precisa de uma conta bancária japonesa para quase tudo: aluguel, utilities, plano de telefone, salário. Veja nosso guia detalhado de conta bancária para o panorama completo.

Resumo rápido:

  • JP Bank (Japan Post Bank): Mais amigável para estrangeiros. Disponível em qualquer agência dos correios. Muitas vezes pode abrir no dia 2–3.
  • Bancos online: Alguns permitem abrir conta apenas com cartão de residência e smartphone. Processamento leva 1–2 semanas.
  • Banco do seu empregador: Algumas empresas ajudam a abrir conta no banco parceiro delas.

O que você precisa: Cartão de residência (com endereço), passaporte, número de telefone (um SIM temporário funciona para verificação por SMS em alguns bancos).

Dia 3–7: Obter um Plano de Telefone

Assim que tiver uma conta bancária (ou pelo menos uma em andamento), você pode obter um plano de telefone adequado. Até lá, use Wi-Fi do aeroporto, do hotel ou um SIM pré-pago temporário.

A jogada inteligente: Mesmo antes de sua conta bancária estar pronta, você pode garantir um bônus de cadastro de até ¥14.000 em Rakuten Points. Tudo que você precisa é um e-mail. Veja nosso guia principal de configuração para saber como funciona.

Insider Referral Bonus

Get up to ¥14,000 in Rakuten Points

Through our employee referral, you receive ¥9,000–¥12,000 more than signing up on your own. Takes 5 minutes. No bank account needed.

See the Full Setup Guide

By Rakuten insiders. ※ Conditions apply. Points awarded in installments starting 4 months after referral login.

O que considerar ao escolher uma operadora:

  • Suporte em inglês (online e na loja)
  • Sem período de fidelidade
  • Suporte a eSIM (ativação instantânea, sem esperar cartão pelo correio)
  • Opções de chamadas internacionais (para manter contato com a família)
  • Cobertura na sua área

Veja nosso guia de comparação de cartões SIM para uma análise detalhada.

Semana 1–2: Cartão My Number (マイナンバーカード)

Seu My Number é um número de identificação fiscal de 12 dígitos. Você receberá uma carta de notificação após registrar seu endereço.

My Number vs Cartão My Number:

  • My Number (notificação): O número em si, enviado pelo correio. Você receberá isso automaticamente.
  • Cartão My Number (cartão físico): Um cartão de identificação com foto que você solicita separadamente. Útil para declaração de impostos, alguns bancos e como documento oficial.

Você precisa do cartão imediatamente? Não. A carta de notificação é suficiente para a maioria das coisas. Mas o cartão é útil a longo prazo, então solicite quando puder.

Como solicitar: Online em mynumbercard.go.jp ou na sua prefeitura. Processamento leva 1–2 meses.

Semana 2+: Previdência (年金)

Se você é empregado, sua empresa cuida disso. Se você é autônomo ou estudante, precisa se inscrever na 国民年金 (Previdência Nacional) na sua prefeitura.

Custo mensal: Cerca de ¥16.980 (taxa de 2025).

Bom saber: Muitos países têm acordos de previdência com o Japão, o que significa que você pode transferir ou reclamar suas contribuições quando sair. Estudantes podem solicitar isenção.

A Lista Completa

Aqui está tudo em ordem. Marque conforme for fazendo:

PrioridadeTarefaOndeO que você precisaPrazo
★★★Registro de endereçoPrefeituraPassaporte + Cartão de ResidênciaDia 1–2
★★★Seguro de saúdePrefeituraCartão de Residência (com endereço)Dia 1–2
★★★Conta bancáriaBanco/CorreiosCartão de Residência + PassaporteDia 2–7
★★★Plano de telefoneOnline/lojaConta bancária + Cartão de ResidênciaDia 3–14
★★Solicitação do cartão My NumberOnline/PrefeituraCarta de notificação + fotoSemana 2+
★★Inscrição na previdênciaPrefeitura ou empregadorCartão de ResidênciaSemana 2+
Configuração Rakuten Pay / pagamento sem dinheiroSmartphoneConta bancáriaApós banco
Cartão de transporte Suica/PASMOEstação de trem / smartphoneDia 1

Dicas de Colegas Que Já Fizeram Isso

Transporte: Obtenha um cartão Suica ou PASMO no aeroporto ou estação de trem. Funcionam em todos os trens, ônibus e na maioria das conveniências. Você também pode configurar no smartphone (Apple Pay / Google Pay).

Dinheiro: O Japão ainda usa mais dinheiro em espécie do que a maioria dos países. Mantenha ¥30.000–¥50.000 em mãos na primeira semana. Caixas eletrônicos em conveniências aceitam a maioria dos cartões internacionais.

Idioma: O modo câmera do Google Tradutor pode traduzir placas, cardápios e formulários em tempo real. É um salva-vidas.

Formato de endereço: Endereços japoneses vão do maior para o menor: Prefeitura → Cidade → Bairro → Quadra → Prédio. Sua empresa ou escola deve fornecer seu endereço completo em japonês.

Lixo: O Japão tem regras rígidas de separação de resíduos. Sua prefeitura dá um guia (geralmente com ilustrações). Leve a sério — seus vizinhos vão notar.

Insider Referral Bonus

Get up to ¥14,000 in Rakuten Points

Through our employee referral, you receive ¥9,000–¥12,000 more than signing up on your own. Takes 5 minutes. No bank account needed.

See the Full Setup Guide

By Rakuten insiders. ※ Conditions apply. Points awarded in installments starting 4 months after referral login.

Disclosure

This article is written by people who work at Rakuten. Through our employee referral, you can receive up to ¥14,000 in Rakuten Points when you sign up for Rakuten Mobile — significantly more than signing up on your own. The referral benefits both you (bonus points) and us (referral reward).

Conditions apply including referral URL login before application and service activation. Points are awarded in installments starting 4 months after referral login.